和訳 OneRepublic - Rescue Me
OneRepublic (ワンリパブリック) - Rescue Me
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺を救ってくれないか?側についていてくれないか?
俺の心が壊れそうなとき、電話を取ってくれないか?
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me when I'm by myself?
When I need your love, if I need your help?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺が一人でいたならば、どうか救ってくれないか?
君の愛が、君の助けが必要なとき
救いの手を差し伸べてくれないか?
We don't talk much, not anymore
Broken bottles and slammin' doors
But we still care about each other
Say we care about each other
もう昔のように話すことはない
瓶は砕け、ドアは音を立てて閉じる
それでもまだお互いが大切なんだ
それぞれ相手を大切にしてる、そう言ってくれ
I know life took us far away
But I still dream 'bout the good old days
When we took care of each other
We were livin' for each other
人生は二人を変えてしまったけど
まだ過去の良き日々を想うことがある
お互いのことを気にかけていた頃
相手のために生きていた頃を
But I start to wonder, wonder
If I'm slipping under, under
でも最近思うんだ
もし俺がどん底に落ちかけていたら
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺を救ってくれないか?側についていてくれないか?
俺の心が壊れそうなとき、電話を取ってくれないか?
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me when I'm by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺が一人でいたならば、どうか救ってくれないか?
君の愛が、君の助けが必要なとき
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺を救ってくれないか?側についていてくれないか?
俺の心が壊れそうなとき、電話を取ってくれないか?
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me when I'm by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺が一人でいたならば、どうか救ってくれないか?
君の愛が、君の助けが必要なとき
救いの手を差し伸べてくれないか?
Yeah, I miss all the times we had
Can't forget what you can't get back
And you can't find it in another
Man, time, it ain't your lover
二人で過ごした日々が懐かしい
もう取り戻せないものばかりを思い出す
代わりはどこにも見つからないんだ
時間は恋人なんかじゃない
I don't care what you thought before
I'll be there anytime you call
Don’t you ever call another
No need to call another
以前の君の気持ちはどうでもいいから
電話がしたいなら、いつでも待っている
他の奴には掛けるなよ
そんな必要なんてないだろ
And I start to wonder, wonder
If I'm slipping under, under
でも最近思うんだ
もし俺がどん底に落ちかけていたら
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺を救ってくれないか?側についていてくれないか?
俺の心が壊れそうなとき、電話を取ってくれないか?
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me when I'm by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺が一人でいたならば、どうか救ってくれないか?
君の愛が、君の助けが必要なとき
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me, oh, rescue me
Would you rescue me, oh, rescue me
俺を救ってくれないか?
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me? Would you get my back?
Would you take my call when I start to crack?
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺を救ってくれないか?側についていてくれないか?
俺の心が壊れそうなとき、電話を取ってくれないか?
救いの手を差し伸べてくれないか?
Would you rescue me when I'm by myself?
When I need your love, if I need your help
Would you rescue me? Ah, would you rescue me?
俺が一人でいたならば、どうか救ってくれないか?
君の愛が、君の助けが必要なとき
救いの手を差し伸べてくれないか?