【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Pale Waves - You Don’t Own Me

Pale Waves (ペール・ウェーヴス) - You Don’t Own Me

アルバムWho Am I?収録

 

 

"A pretty face like yours should really learn to smile more"

"And no one night stands for you or they'll think that you're a whore"

"You better cross your legs 'cause that's not very lady-like"

"Don't wanna hear your thoughts, don't even start to speak your mind"

「可愛い顔してるんだからもっと笑わなきゃ」

「一晩だけの相手とは寝るなよ、尻軽だと思われるからね」

「脚は組んで、それじゃ女性らしくないよ」

「君の考えは聞いてないんだ、意見なんて言わなくていい」

 

You don't own me, you don't own me

You don't own me, and I'll do whatever I want to

'Cause I'm a psycho but that's fine though

So you better get outta my way

I'll be your biggest mistake

If you keep acting that way

私はお前のものじゃない、私はお前のものなんかじゃない

お前は私を所有してるわけじゃない、私は私の好きにやる

だって私はサイコだし、それで全然いいんだけど

だから邪魔をするのも大概にして

じゃなきゃ死ぬほど後悔させるよ

そんな態度を続けるなら

 

I don't need you, I don't need you

'Cause I'll be whoever I want to

And what makes you think you get your say?

So you better get outta my way

I'll be your biggest mistake

If you keep acting that way

お前なんか要らない、私の人生に必要ない

私は私のなりたい自分になるから

意見を言う権利が自分にあるなんて、なんで思ったの?

邪魔をするのも大概にしないと

死ぬほど後悔させてやる

そんな態度を続けるならね

 

"Don't cut your hair too short 'cause it looks better long and straight"

"Don't make the first move, no, 'cause dignity will always wait"

"Just learn to bite your tongue, were you not taught when you were young?"

"Don't show too much skin, don't even start to speak your mind" ?

「髪は短くしすぎちゃだめだ、長くてまっすぐな方が素敵だよ」

「自分から男にアプローチするのは禁止だよ、だって尊厳は大事だろ」

「黙ることも学ばないとね、若い頃に教わらなかった?」

「肌はあまり露出しないで、思ってることも口に出さないで」?

 

You don't own me, you don't own me

You don't own me, and I'll do whatever I want to

'Cause I'm a psycho but that's fine though

So you better get outta my way

I'll be your biggest mistake

If you keep acting that way

私はお前のものじゃない、私はお前のものなんかじゃない

お前は私を所有してるわけじゃない、私は私の好きにやる

だって私はサイコだし、それで全然いいんだけど

だから邪魔をするのも大概にして

じゃなきゃ死ぬほど後悔させるよ

そんな態度を続けるなら

 

I don't need you, I don't need you

'Cause I'll be whoever I want to

And what makes you think you get your say?

So you better get outta my way

I'll be your biggest mistake

If you keep acting that way

お前なんか要らない、私の人生に必要ない

私は私のなりたい自分になるから

意見を言う権利が自分にあるなんて、なんで思ったの?

邪魔をするのも大概にしないと

死ぬほど後悔させてやる

そんな態度を続けるならね

 

I'd rather pull out my teeth

Than be what you want me to be

I know it's hard to believe

You don't own me

自分の歯を抜く方がまだマシだよ

「理想の女」になるくらいなら

信じられないよね、でもこれが事実なの

私は、お前のモノじゃないって

 

You don't own me, you don't own me

You don't own me, and I'll do whatever I want to

'Cause I'm a psycho but that's fine though

So you better get outta my way

I'll be your biggest mistake

If you keep acting that way

私はお前のものじゃない、私はお前のものなんかじゃない

お前は私を所有してるわけじゃない、私は私の好きにやる

だって私はサイコだし、それで全然いいんだけど

だから邪魔をするのも大概にして

じゃなきゃ死ぬほど後悔させるよ

そんな態度を続けるなら

 

I'd rather pull out my teeth

(I don't need you, I don't need you

'Cause I'll be whoever I want to)

Than be what you want me to be

(And what makes you think you get your say?

So you better get outta my way)

まだ自分の歯を抜く方を選ぶ

(お前なんか要らない、私の人生に必要ない

私は私のなりたい自分になるから)

お前の「理想の女」になるくらいなら

(意見を言う権利が自分にあるなんて、なんで思ったの?

邪魔をするのも大概にして)

 

I know it's hard to believe

(I'll be your biggest mistake

If you keep acting that way)

You don't own me

信じたくもないと思うけど、これが事実なの

(死ぬほど後悔することになるよ

まだその態度を続けるなら)

私は、お前のモノじゃない