【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Simple Creatures - Adrenaline

Simple Creatures (シンプル・クリーチャーズ) - Adrenaline

EP Strange Love収録

 

I hear your voice in flashbacks

You act like it never happened

Dynamite and whiplash

Kill me with your favorite weapon

突然の回想の中、お前の声が聞こえる

まるで何もなかったみたいに振る舞うんだな

ダイナマイトと、鞭の一撃

お得意の武器で殺してくれよ

 

So happy anniversary

Now point the finger back at me

Brokenhearted surgery

You don’t know what you do to me, do to me, do to me

記念日どうもおめでとう

俺に向かって指を差せばいい

失恋の傷を手術で癒そう

分かってないんだな、自分が俺に何をしてるか

 

But I can feel you all the way from my coffin in LA

When I’m six feet underneath my misery

Come and hit me with adrenaline

遠く離れたLAでも、お前の存在を感じるよ

墓の下で、惨めさに押し潰されていても

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

 

Come and hit me with adrenaline

Come on hit me could you hit me

When I’m six feet underneath my misery

Come and hit me with adrenaline

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

頼むよ、俺を撃ってくれ

墓の下で、惨めさに押し潰されている俺を

アドレナリンを込めて撃ち抜いてくれ

 

Biting on a cigarette

Ditch me like a dirty habit

Run your mouth and lose your head

You’re so idiosyncratic

煙草を一本噛みながら

いつも俺との約束をすっぽかす、とんだ悪癖だ

喋り続けては、冷静さを失う

ほんとにお前は変わった奴だな

 

But you’re no Marie Antoinette

So save it for the internet

I think we’re failing to connect

You don’t know what you do to me, do to me, do to me

でもお前はマリー・アントワネットなんかじゃないから

そういうのはインターネット向けに取っとけよ

俺たちの心は上手く繋がらないみたいだ

お前には分からないよ、自分が俺に何をしてるか

 

But I can feel you all the way from my coffin in LA

When I’m six feet underneath my misery

Come and hit me with adrenaline

遠く離れたLAでも、お前の存在を感じるよ

墓の下で、惨めさに押し潰されていても

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

 

Come and hit me with adrenaline

Come on hit me could you hit me

When I’m six feet underneath my misery

Come and hit me with adrenaline

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

頼むよ、俺を撃ってくれ

墓の下で、惨めさに押し潰されている俺を

アドレナリンを込めて撃ち抜いてくれ

 

But I can feel you all the way from my coffin in LA

When I’m six feet underneath my misery

Come and hit me with adrenaline

遠く離れたLAでも、お前の存在を感じるよ

墓の下で、惨めさに押し潰されていても

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

 

Come and hit me with adrenaline

Come on hit me could you hit me

When I’m six feet underneath my misery

Come and hit me with adrenaline

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

頼むよ、俺を撃ってくれ

墓の下で、惨めさに押し潰されている俺を

アドレナリンを込めて撃ち抜いてくれ

 

Come and hit me with adrenaline

Hit me with adrenaline

アドレナリンを込めて俺を撃ち抜いてくれ

アドレナリンで俺を撃ってくれ