【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 The Struts - One Night Only

The Struts (ザ・ストラッツ) - One Night Only

アルバムYOUNG&DANGEROUS収録 ※日本盤ボーナストラック

 

I'll give you one night only

For your eyes only

Oh, oh, oh

この一晩だけは君のもの

君の瞳に捧げよう

 

Like an eagle in the sky, you can't control it

There's a magic in my eyes

And I can't stop it burning down

On the edge of tonight

'Cause tomorrow, we'll be owning the world

まるで空を舞う鷹のよう、君にはどうすることもできない

魔法の宿る俺の目が燃え続けるのを

自分でも止められないんだ

今の俺たちは、この夜の果てにいるけれど

明日には世界を手にしているから

 

All my scars, I've got to show them

There's a fire in my heart

And I can't stop it burning down

On the edge of tonight

'Cause tomorrow, we'll be owning the world

全ての傷を晒け出さなきゃならなかった

俺の心臓には炎が燃えていて

俺にだって止められない

今の俺たちは、この夜の果てにいるけれど

明日には世界を手にしているから

 

And you know

Like pure, white gold

君にも分かるはず

純粋な、白く輝く黄金のように

 

I'll give you one night only

For your eyes only

If entertainment is what you want

Then honey, I'm the best

この一晩だけは君のもの

君の瞳に捧げよう

心から楽しみたいというのなら

ハニー、俺こそぴったりの相手だよ

 

I know that we're together

For all your pleasure

Forever, forever, forever

This is how we burn

分かるんだ、俺たちがこうして一緒にいるのは

すべて君の喜びのため

そう、永遠に

俺たちはこうして命を燃やすんだ

 

Yeah, I wanna ride into the night, supersonic

Like a dragon in the sky, riding on it

Screaming loud at the edge of tonight

'Cause tomorrow, we'll be owning the world

超音速で夜に乗り込もう

ドラゴンを操り、空を駆けるように

この夜の果てから声を張り上げる

だって明日には、俺たちが世界を手にしているから

 

On the run, I'm in the moonlight

There's a bullet in the gun

And I'm gonna shoot it above the clouds

At the edge of tonight

'Cause tomorrow, we'll be ruling the world

月の光の中で、逃げ道を探している

銃には弾が込められていて

こいつを雲の上までぶっ放すんだ

今の俺たちは、この夜の果てにいるけれど

明日には世界を手にしているから


And you know

Like pure, white gold

君にも分かるだろ

純粋な、白く輝く黄金のように

 

I'll give you one night only

For your eyes only

If entertainment is what you want

Then honey, I'm the best

この一晩だけは君のもの

君の瞳に捧げよう

心から楽しみたいというのなら

ハニー、俺こそぴったりの相手だよ

 

I know that we're together

For all your pleasure

Forever, forever, forever

This is how we burn

分かるんだ、俺たちがこうして一緒にいるのは

すべて君の喜びのため

そう、永遠に

俺たちはこうして命を燃やすんだ

 

This is how we burn

This is how we burn

こうして俺たちは燃えるんだ

こうやって命を燃やすんだ

 

I just wanna rise

I just wanna turn and face the strange

Sometimes the fear in us

Turns to the best of us

もっと上に行きたいんだ

未知の世界に向き合ってみたい

抱いている恐れが

最善の結果を招いたりもする

 

I just wanna have some fun

I just wanna throw that one, two punch

Sometimes the tear in us

Turns to the best of us

少し楽しみたいだけなんだ

一、二回パンチを振るいたいだけ

俺たちの流す涙が

最高の未来に繋がることもある


I'll give you one night only

For your eyes only

If entertainment is what you want

Then honey, I'm the best

この一晩だけは君のもの

君の瞳に捧げよう

心から楽しみたいというのなら

ハニー、俺こそぴったりの相手だよ

 

I'll give you one night only

For your eyes only

If entertainment is what you want

Then honey, I'm the best

この一晩だけは君のもの

君の瞳に捧げよう

心から楽しみたいというのなら

ハニー、俺以上の相手はいないはず

 

I know that we're together

For all your pleasure

Forever, forever, forever

This is how we burn

分かるんだ、俺たちがこうして一緒にいるのは

すべて君の喜びのため

そう、永遠に

俺たちはこうして命を燃やすんだ

 

This is how we burn

This is how we burn

こうして俺たちは燃えるんだ

こうやって命を燃やすんだ