【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Gabrielle Aplin - Night Bus

Gabrielle Aplin (ガブリエル・アプリン) - Night Bus

EP Miss You収録

 

I'm on the night bus, I'm thinking about us

The streetlights go fleeting by

The man sat next to me is texting somebody

I wonder what that feels like

ナイトバスに乗って、私たちのこと考えてる

道に立つ街灯がどんどん過ぎ去っていく

隣の男の人は誰かにメールしている

どんな気持ちなんだろう

 

Maybe I'm reckless, but I just can't shake this

It follows me home at night, at night

It's getting clearer every mile we ride

無謀かもしれないけど、どうしても振り払えない考えがある

夜になると家までまとわりついてきて

バスが進むにつれてはっきりしてくる

 

Suddenly I know that I'm on my way home

To you for the last time

It's not what you wanted but I know you got this

And you're gonna be fine

突然気付くの、あなたの元へ帰るのは

これが最後だって

あなたは望んでないでしょうけど、理解してくれるはず

きっと大丈夫だよ

 

Oh, I've just been watching the world as it's turning

And that's what it feels like

Suddenly I know that I'm on my way home

To you for the last time

変わっていく世界をひたすら眺めてた

そうか、こんな感じなんだね

突然気付く、あなたの待つ家に帰るのは

これが最後になるんだって

 

I'm on the night bus, that's crawling with lovers

Who hide from the cold white light

ナイトバスに乗っている、周りはカップルだらけ

冷たく、白い光から身を隠してる人達

 

I see my reflection, dazed and complacent

She follows me home at night, at night

It's getting clearer every mile we ride

ぼんやりして、無関心そうな自分が窓に映っている

夜になると、ずっと私の後を追ってくる

バスが進むにつれてはっきりしてくるの

 

Suddenly I know that I'm on my way home

To you for the last time

It's not what you wanted but I know you got this

And you're gonna be fine

突然気付くの、あなたの元へ帰るのは

これが最後だって

あなたは望んでないでしょうけど、理解してくれるはず

きっと大丈夫だよ

 

Oh, I've just been watching the world as it's turning

And that's what it feels like

Suddenly I know that I'm on my way home

To you for the last time

変わっていく世界をひたすら眺めてた

そうか、こんな感じなんだね

突然気付く、あなたの待つ家に帰るのは

これが最後になるんだって

 

At night, at night, at night

It's getting clearer every mile we ride

今夜、こうしてバスに乗って

進むにつれて自分の気持ちが分かり始めた

 

Suddenly I know that I'm on my way home

To you for the last time

It's not what you wanted but I know you got this

And you're gonna be fine

突然気付くの、あなたの元へ帰るのは

これが最後だって

あなたは望んでないでしょうけど、理解してくれるはず

あなたなら大丈夫だよ

 

Oh, I've just been watching the world as it's turning

And that's what it feels like

Suddenly I know that I'm on my way home

To you for the last time

変わっていく世界をひたすら眺めてた

そうか、こんな感じなんだね

突然気付いたの、あなたの待つ家に帰るのは

これで最後なんだって