【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Panic! At The Disco - High Hopes

Panic! At The Disco (パニック!アット・ザ・ディスコ) - High Hopes

アルバムPray For The Wicked収録

 

Had to have high, high hopes for a living

Shooting for the stars when I couldn't make a killing

Didn't have a dime but I always had a vision

Always had high, high hopes

大志を抱いて生きてきた

大金は稼げなくても、高望みすることをやめずに

貧しくても夢を持って

いつも大志を抱いて

 

Had to have high, high hopes for a living

Didn't know how but I always had a feeling

I was gonna be that one in a million

Always had high, high hopes

生きるには高い期待が必要だった

なぜか昔から分かっていた

いつか偉大な人間になれる日が来ると

夢を見るのを忘れたことはなかった

 

Mama said

Fulfill the prophecy

Be something greater

Go make a legacy

母さんはよく言っていた

いつか予言を叶えなさいと

より良き人になりなさい、伝説を作りなさいと

 

Manifest destiny

Back in the days

We wanted everything, wanted everything

「明白な天命」の時代

昔を思い返せば

この地の開拓者たちも全てを欲していた

 

Mama said

Burn your biographies

Rewrite your history

Light up your wildest dreams

母さんはよく言っていた

伝記なんて燃やしてしまいなさいと

自分の歴史は自分で書き換えなさい、野望を失ってはいけないと

 

Museum victories, everyday

We wanted everything, wanted everything

博物館に飾られた勝利の歴史

全てが欲しいと望み続けてきた人々がいた

 

Mama said

Don't give up, it's a little complicated

All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting

母さんは言った

たとえ困難でも諦めてはだめだと

全てが絡まって、愛は得られないかもしれない

苦しむあなたを見たくはないけれど、と

 

Had to have high, high hopes for a living

Shooting for the stars when I couldn't make a killing

Didn't have a dime but I always had a vision

Always had high, high hopes

大志を抱いて生きてきた

大金は稼げなくても、高望みすることをやめずに

貧しくても夢を持って

いつも大志を抱いて

 

Had to have high, high hopes for a living

Didn't know how but I always had a feeling

I was gonna be that one in a million

Always had high, high hopes

生きるには高い期待が必要だった

なぜか昔から分かっていた

いつか偉大な人間になれる日が来ると

夢を見るのを忘れたことはなかった

 

Mama said

It's uphill for oddities

The stranger crusaders

Ain't ever wannabes

母さんはよく言っていた

変わり者には上り坂が待ち受けるのだと

よそ者や革命家は

他の誰かになりたがったりしないものだと

 

The weird and the novelties

Don't ever change

We wanted everything, wanted everything

奇人、変人と呼ばれる者たちよ

どうか自分を無理に変えないで

持てる全てが欲しかったんだ

 

Stay up on that rise

Stay up on that rise and never come down

Stay up on that rise

Stay up on that rise and never come down

上昇するまで起きていよう

眠らずにいよう、一度昇ったらもう二度と転げ落ちたりしない 

 

Mama said don't give up, it's a little complicated

All tied up, no more love and I'd hate to see you waiting

母さんは言った

たとえ困難でも諦めてはだめだと

全てが絡まって、愛は得られないかもしれない

苦しむあなたを見たくはないけれど、と

 

They say it's all been done but they haven't seen the best of me

So I got one more run and it's gonna be a sight to see

もう無駄だとか言われたけれど

俺の本気を見ていないだけなんだ

だからもうひと頑張りで、奴らに目にもの見せてやれる

 

Had to have high, high hopes for a living

Shooting for the stars when I couldn't make a killing

Didn't have a dime but I always had a vision

Always had high, high hopes

大志を抱いて生きてきた

大金は稼げなくても、高望みすることをやめずに

貧しくても夢を持って

いつも大志を抱いて

 

Had to have high, high hopes for a living

Didn't know how but I always had a feeling

I was gonna be that one in a million

Always had high, high hopes

生きるには高い期待が必要だった

なぜだろう、昔から分かっていた

いつか偉大な人間になれる日が来ると

夢を見るのを忘れたことはなかった