【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Paramore - Pool

Paramore (パラモア) - Pool

アルバムAfter Laughter収録

 

As if the first cut wasn't deep enough

I dove in again cause I'm not into giving up

最初についた傷は深くなかったふりをして

諦めるのは好きじゃないからまた飛び込んだの

 

Could've gotten the same rush from any lover's touch

But why get used to something new?

'Cause no one breaks my heart like you

他の人に愛されたって、同じ気持ちになれたはず

じゃあどうして新しいものにも次々慣れてしまうのかな

私をこんなに傷つけるのはあなたくらいだから?

 

When you kiss me I wish we could see what happens next

For a moment I could forget what happens in my head

あなたにキスされると、未来が見えればいいのになんて考える

一瞬だけでも余計なことを忘れられる

 

If I doubt you, will you come through?

Happy second chance or happy ending

This time you don't leave me sinking

私が疑っても、あなたの心は変わるのかな?

幸せになれる二度目のチャンス、ハッピーエンドになるのかも

今度こそ、溺れる私を見捨てないで

 

I'm under water, no air in my lungs

My eyes are open, and I'm giving up

You are the wave, I could never tame

If I survive I'll dive back in

深い水の中、もう肺にも空気が残ってない

目を閉じることもできずに諦めかけてる

私にとってあなたは波、永遠に良い関係は築けないけど

もし生きて帰れても、きっとまたここに飛び込むの

 

As if the first blood didn't thrill enough

I went further out to see what else was left of us

最初に流した血なんて大したことなかったふりで

二人に残されてる可能性を探して、こんなに遠くまでやってきた

 

Never found the deep end of our little ocean

Drain the fantasy of you headfirst into shallow pools

こんなに小さい海なのに、深すぎて底に辿り着かない

「理想的なあなた」の幻想なんて、真っ逆さまに浅いプールに投げ込むの

 

And I wonder is it better to get it over with

The illusion can shatter before we begin

もう全部終わりにした方がいいのかも

空しい夢なら、現れる前に破れてしまえ

 

If you're really sorry, happy second chance

I think I could forgive

This time you won't leave me sinking

本当に悪かったと思ってるなら、二度目のチャンスもあるのかも

たぶん許してあげられる

だから今度は、沈んでいく私を見捨てたりしないよね

 

I'm under water, no air in my lungs

My eyes are open, and I'm giving up

You are the wave, I could never tame

If I survive I'll dive back in

深い水の中、もう肺にも空気が残ってない

目を閉じることもできずに諦めかけてる

私にとってあなたは波、永遠に良い関係は築けないけど

もし生きて帰れても、きっとまたここに飛び込むの

 

Dive back into, right back into

Dive right back into you

Now I know you

またこうして飛び込むの

まっすぐ泳いで戻ってくる

あなたのこと、今は分かってるのに

 

Now I know you, now that I know you

Dive right back into you

あなたがどんな人間か、よく分かってる

でも戻って来ずにはいられない

 

Back into, right back into you

Dive right back into you

Now I know you

またこうして飛び込んで

まっすぐ泳いで戻ってくるよ

あなたがどんな人か知ってるのに

 

Now I know you, now that I know you

Dive right back into you

あなたがどんな人間か、今はもう分かってる

でも戻って来ずにいられないの

 

I'm under water, no air in my lungs

My eyes are open, and I'm giving up

You are the wave, I could never tame

If I survive I'll dive back in

深い水の中、もう肺にも空気が残ってない

目を閉じることもできずに諦めかけてる

私にとってあなたは波、永遠に良い関係は築けないけど

もし生きて帰れても、きっとまたあなたの元に戻ってくる

 

I'm under water, no air in my lungs

My eyes are open, and I'm giving up

You are the wave, I could never tame

If I survive I'll dive back in

I'll dive back in

I'll dive back

深い水の中、もう肺にも空気が残ってない

目を閉じることもできずに諦めかけてる

私にとってあなたは波、永遠に良い関係は築けないけど

もし生きて帰れても、またここに帰ってくる

きっと泳いで戻ってくるよ

深い水の底に向かって