【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Emma Blackery - Sucks To Be You

Emma Blackery (エマ・ブラッケリー) - Sucks To Be You

 

It all happened so fast

You were a friend of a friend of a friend of a friend and

I got a tattoo a picture of us

And now I can't wait to get the damn thing lasered off and

何もかもあっという間の出来事だった

あなたは友達の友達のそのまた友達だったのに

気が付いたら二人の顔のタトゥーを入れてたし

今はもうそれを消したくてたまらない

 

The rumor going round

Is that you still feeling hurt and didn't want it to end but

You should've thought about us

When you told me on the phone I wasn't good enough

噂が広がってるらしいね

あなたが傷付いててまだ別れたくないとか

でも考えてもみてよ

私がお荷物だなんて電話で言ったのはあなたのはず

 

Cause I picked myself off the ground

And I used my strength to turn things around

だから私は自力で立ち上がって

力を振り絞って形勢逆転させたってわけ

 

So you go and tell my friends that

You wanna make amends but

I don't have time for that

So I guess that it sucks to be you

ほら、お友達に伝えてくればいいよ

埋め合わせをしたいんだって

でも私にはそんな時間はないの

きっと最低の気分だろうね

 

And you go and make the pitch that

Your ex-girlfriend's a bitch and

I'll happily take the hit

Cause I guess that it sucks

I guess that it sucks to be you

そこらじゅうに言いふらせばいい

「俺の元カノはクソ女だ」って

いくらでも喜んで非難されてあげる

だって想像できるから

あなたがひどい気分でいること

 

You made me feel so weak

When I wasn't good enough for your inner control freak

You kick me to the curb

And I felt like my life couldn't get any worse so

あなたの中の仕切りたがり屋の部分が

私を見下して弱い人間だと思わせた

あなたに見捨てられたときは

人生ドン底みたいな気分だった

 

I got up off my knees

And now I'm in the magazines you read

でも跪くのをやめた結果がこう

ほら、あなたの読んでる雑誌に私の写真が載っている

 

So you go and tell my friends that

You wanna make amends but

I don't have time for that

So I guess that it sucks to be you

ほら、お友達に伝えてくればいいよ

埋め合わせをしたいんだって

でも私にはそんな時間はないの

きっと最低の気分だろうね

 

And you go and make the pitch that

Your ex-girlfriend's a bitch and

I'll happily take the hit

Cause I guess that it sucks

I guess that it sucks

そこらじゅうに言いふらせばいい

「俺の元カノはクソ女だ」って

いくらでも喜んで非難されてあげる

だって想像できるから

あなたがひどい気分でいること

 

And I, I escaped all your toxic ways

I, I refused to play your games

And I hope your new lover does the same

悪い関係は断ち切った

あなたの思惑通りに行動するのはやめた

きっと新しい彼女も私と同じことをするよ

 

So you go and tell my friends that

You wanna make amends but

I don't have time for that

So I guess that it sucks to be you

ほら、お友達に伝えてくればいいよ

埋め合わせをしたいんだって

でも私はもっと大事なことに時間を使いたいの

きっと最低の気分だろうね

 

And you go and make the pitch that

Your ex-girlfriend's a bitch and

I'll happily take the hit

Cause I guess that it sucks

I guess that it sucks to be you

そこらじゅうに言いふらせばいい

「俺の元カノはクソ女だ」って

そう言ってもらえて嬉しいわ

だって想像できるから

あなたが死ぬほどひどい気分でいること