和訳 Busted - Beautiful Mess
Busted (バステッド) - Beautiful Mess
アルバムNight Driver収録 ※日本盤ボーナストラック
You're getting high and old
All by yourself in your room
Where on earth do you go?
What the hell do you do?
I wanna know a lot more about you
君はハイになったかと思えば年寄りみたいに退屈になっちゃったり
それも部屋の中で、全部たった一人でさ
普段はどこに出かけるの?
何の仕事をしてるんだ?
君のことをもっと教えてくれよ
Don't be afraid of the dark
Cause everybody can tell
If you wanna be mine, I wanna be yours as well
Before I lose my mind without you
I keep saying that everybody's wrong
暗闇なんか怖がらないで
だって誰もが知ってるから
君が俺のものになりたいっていうなら、俺だって君のものになりたいんだ
君なしで俺の頭がおかしくなる前にさ
みんなは間違ってるんだよ
I've been running after you for such a long, long time
You say you're so depressed, could you not care less?
But you've been giving up on me and I don't know why
Cause I'm so obsessed with your beautiful mess
すごく長い間、君のあとを追いかけ続けてきた
すっかり落ち込んでるって君は言うけど、もっと気を楽に持ってみないか?
君はとっくに俺に愛想を尽かしちゃったみたいだけど、理由が分からないよ
だって君に夢中なんだ、どんなに君がめちゃくちゃでも、俺は綺麗だって思う
Living alone in a dream
Must be a wonderful thing
I picture me by your side
But you're not letting me in
I wanna wrap my arms around you
夢の世界で1人で生きる
それってとても素敵な生活に違いないね
君が隣にいる様子を思い描いても
俺は君の世界に入れてもらえない
この手で君を抱きしめたいのに
Man I don't care what they say
I love the way that you are
I wanna take you away, before you take it too far
And your demons come to drown you
Just saying that everybody's wrong
だから、俺はあいつらが言うことなんて気にしないんだよ
そのままの君が好きなんだ
君が遠くへ行きすぎてしまう前に、どこかへ連れ去ってしまいたい
何か恐ろしいものがやって来て、君を溺れさせてしまう前にね
みんなの方が間違ってる、そう言ってるだろ
I've been running after you for such a long, long time
You say you're so depressed, could you not care less?
But you've been giving up on me and I don't know why
Cause I'm so obsessed with your beautiful mess
すごく長い間、君のあとを追いかけ続けてきた
すっかり落ち込んでるって君は言うけど、もっと気を楽に持ってみないか?
君はとっくに俺に愛想を尽かしちゃったみたいだけど、理由が分からないよ
だって君に夢中なんだ、どんなに君がめちゃくちゃでも、俺は綺麗だって思う
I've been running after you for such a long, long time
You say you're so depressed, could you not care less?
But you've been giving up on me and I don't know why
Cause I'm so obsessed with your beautiful mess
すごく長い間、君のあとを追いかけ続けてきた
すっかり落ち込んでるって君は言うけど、そんなに気にしなくていいんじゃないか?
君はとっくに俺に愛想を尽かしちゃったみたいだけど、理由が分からないよ
だって君に夢中なんだ、どんなに君がめちゃくちゃでも、俺は綺麗だって思う
I've been running after you for so so long
So obsessed with your beautiful mess
君のあとをずっと追いかけ続けてきた
めちゃくちゃな君でも美しいよ、もう夢中なんだ