【洋楽歌詞・和訳箱】

英語の曲を日本語に訳しています。感想などいただけると励みになります!

和訳 Busted - Beautiful Mess

Busted (バステッド) - Beautiful Mess

アルバムNight Driver収録 ※日本盤ボーナストラック

 

You're getting high and old

All by yourself in your room

Where on earth do you go?

What the hell do you do?

I wanna know a lot more about you

君はハイになったかと思えば年寄りみたいに退屈になっちゃったり

それも部屋の中で、全部たった一人でさ

普段はどこに出かけるの?

何の仕事をしてるんだ?

君のことをもっと教えてくれよ

 

Don't be afraid of the dark

Cause everybody can tell

If you wanna be mine, I wanna be yours as well

Before I lose my mind without you

I keep saying that everybody's wrong

暗闇なんか怖がらないで

だって誰もが知ってるから

君が俺のものになりたいっていうなら、俺だって君のものになりたいんだ

君なしで俺の頭がおかしくなる前にさ

みんなは間違ってるんだよ

 

I've been running after you for such a long, long time

You say you're so depressed, could you not care less?

But you've been giving up on me and I don't know why

Cause I'm so obsessed with your beautiful mess

すごく長い間、君のあとを追いかけ続けてきた

すっかり落ち込んでるって君は言うけど、もっと気を楽に持ってみないか?

君はとっくに俺に愛想を尽かしちゃったみたいだけど、理由が分からないよ

だって君に夢中なんだ、どんなに君がめちゃくちゃでも、俺は綺麗だって思う

 

Living alone in a dream

Must be a wonderful thing

I picture me by your side

But you're not letting me in

I wanna wrap my arms around you

夢の世界で1人で生きる

それってとても素敵な生活に違いないね

君が隣にいる様子を思い描いても

俺は君の世界に入れてもらえない

この手で君を抱きしめたいのに

 

Man I don't care what they say

I love the way that you are

I wanna take you away, before you take it too far

And your demons come to drown you

Just saying that everybody's wrong

だから、俺はあいつらが言うことなんて気にしないんだよ

そのままの君が好きなんだ

君が遠くへ行きすぎてしまう前に、どこかへ連れ去ってしまいたい

何か恐ろしいものがやって来て、君を溺れさせてしまう前にね

みんなの方が間違ってる、そう言ってるだろ

 

I've been running after you for such a long, long time

You say you're so depressed, could you not care less?

But you've been giving up on me and I don't know why

Cause I'm so obsessed with your beautiful mess

すごく長い間、君のあとを追いかけ続けてきた

すっかり落ち込んでるって君は言うけど、もっと気を楽に持ってみないか?

君はとっくに俺に愛想を尽かしちゃったみたいだけど、理由が分からないよ

だって君に夢中なんだ、どんなに君がめちゃくちゃでも、俺は綺麗だって思う

 

I've been running after you for such a long, long time

You say you're so depressed, could you not care less?

But you've been giving up on me and I don't know why

Cause I'm so obsessed with your beautiful mess

 すごく長い間、君のあとを追いかけ続けてきた

すっかり落ち込んでるって君は言うけど、そんなに気にしなくていいんじゃないか?

君はとっくに俺に愛想を尽かしちゃったみたいだけど、理由が分からないよ

だって君に夢中なんだ、どんなに君がめちゃくちゃでも、俺は綺麗だって思う

 

I've been running after you for so so long

So obsessed with your beautiful mess

君のあとをずっと追いかけ続けてきた

めちゃくちゃな君でも美しいよ、もう夢中なんだ